Portré
Koltai M. Gábor
színész
rendező
szövegkönyv
író
Életrajz
Mielőtt a Színház- és Filmművészeti Főiskolán végzett 2000-ben, már fordításaival és írásaival is rangot szerzett magának – egyebek melett J.R.R. Tolkien: A Gyűrű keresése, Szörnyek és Ítészek című művét ültette magyarra, illetve Sediánszky Nórával együtt újrafordította a Két úr szolgáját és a Rómeó és Júliát. Írásai – egyebek mellett - a Holmi, a Criticai Lapok, az Octogon, a Színház c. folyóiratokban jelentek meg.
Fontosabb rendezései Füst Milán: A lázadó (Thália Színház stúdió), Tirso de Molina: Don Juan (Zsámbéki Nyári Színház), Heinrich von Kleist: Amphitryon (Ódry Színpad), Carlo Goldoni: Két úr szolgája (Szolnoki Szigligeti Színház). Kimagaslóan izgalmas próbálkozás volt Bódy Gábor–Valerij Brjuszov: Tüzes angyal című művének színpadra állítása (Budapesti Kamaraszínház), de jelentős sikereket ért el klasszikusok eredeti újraértelmezésével is: Carlo Goldoni: Mirandolina (Zalaegerszegi Hevesi Sándor Színház), William Shakespeare: Romeo és Júlia (Tatabányai Jászai Mari Színház), Frank Wedekind: A tavasz ébredése (Zalaegerszegi Hevesi Sándor Színház), William Shakespeare: Othello (Tatabányai Jászai Mari Színház), ennek a legjobb példái. A kortárs drámairodalom egyik jelentős kihívását, Urs Widmer: Top Dogs című darabját a Nyíregyházi Móricz Zsigmond Színházban rendezte, jelentős sikerrel.
Fontosabb rendezései Füst Milán: A lázadó (Thália Színház stúdió), Tirso de Molina: Don Juan (Zsámbéki Nyári Színház), Heinrich von Kleist: Amphitryon (Ódry Színpad), Carlo Goldoni: Két úr szolgája (Szolnoki Szigligeti Színház). Kimagaslóan izgalmas próbálkozás volt Bódy Gábor–Valerij Brjuszov: Tüzes angyal című művének színpadra állítása (Budapesti Kamaraszínház), de jelentős sikereket ért el klasszikusok eredeti újraértelmezésével is: Carlo Goldoni: Mirandolina (Zalaegerszegi Hevesi Sándor Színház), William Shakespeare: Romeo és Júlia (Tatabányai Jászai Mari Színház), Frank Wedekind: A tavasz ébredése (Zalaegerszegi Hevesi Sándor Színház), William Shakespeare: Othello (Tatabányai Jászai Mari Színház), ennek a legjobb példái. A kortárs drámairodalom egyik jelentős kihívását, Urs Widmer: Top Dogs című darabját a Nyíregyházi Móricz Zsigmond Színházban rendezte, jelentős sikerrel.

Válassza ki a keresett személy nevének kezdőbetűjét vagy használja a keresőt!
-
Interjúk
Az semmi – ezt hallgasd meg!
Az alábbi interjú kiváló apropója lehetne, hogy nyolcvanegyedik születésnapján, egykori kaposvári kollégái egy általuk alapított elismeréssel, a „Kossuth díjasok Kossuth díjával” lepték meg a Jászai Mari-díjas, érdemes művészt, a Halhatatlanok Társulatának örökös tagját. Koltai Róberttel néhány nappal a díjátadás után színházi pályájáról beszélgettünk. Rojkó Annamária -
Interjúk
A színházban emberi mondatokat mondanak, és azok hatnak ...
„Amikor nem érzem a színházban, hogy mit akar tőlem az előadás, hogy mi felé akar terelni, akkor én elhagyatott leszek és magányos.” – beszélgetés Csiszár Imrével Gyulay Eszter -
Interjúk
Apropó nélkül – beszélgetés Bánsági Ildikóval
Ady Endre Petőfiről írott sorai jutnak eszembe először róla. Mást, két-három szavas méltatást nem is mernék róla írni. Nekem ő fogalom. A BÁNSÁGI. Csupa nagybetűvel. Gyulay Eszter